Visibilization of languages at the University: The Language-Integrated Knowledge Education (LIKE) Approach

Authors

  • Steve Thorne Portland State University

DOI:

https://doi.org/10.1558/cj.v30i0.263-271

Abstract

xxx

References

Biber, D. (2006). University language: A corpus-based study of spoken and written regis-ters. Amsterdam: John Benjamins.

Blommaert, J., & Rampton, B. (2011). Language and superdiversity: A position paper. Working Papers in Urban Language & Literacies Paper 63, 2-22. Available at: http://www.kcl.ac.uk/innovation/groups/ldc/publications/workingpapers/70.pdf

Conrad, S., & Biber, D. (2004). The frequency and use of lexical bundles in conversation and academic prose. Lexicographica: International Annual for Lexicography, 20, 56-71.

Blyth, C. (2009). The impact of pedagogical materials on critical language awareness: Assessing student attention to patterns of language use. In M. Turnbull and J. Dailey-O’Cain (Eds.). First language use in second and foreign language learn-ing (pp. 156-178).London: Multilingual Matters.

Boulton, A. (2009). Testing the limits of data-driven learning: Language proficiency and training. ReCALL, 21(1), 37-54.

Cowley, S. (2012). Linguistic fire and human cognitive powers. Pragmatics & Cognition, 20(2), 275-294.

Cummins, J. (2000). Language, power, and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Clevedon, England: Multilingual Matters.

Cummins, J. (2008). BICS and CALP: Empirical and theoretical status of the distinction. In B. Street & N. H. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of Language and Educa-tion, 2nd Edition, Volume 2: Literacy. (pp. 71-83). New York: Springer Science + Business Media LLC.

Cummins, P. (2007). LinguaFolio and electronic portfolios in teacher training. In M. Kas-sen, R. Lavine, K. Murphy-Judy, & M. Peters (Eds.), Preparing and developing technology-proficient L2 teachers (pp. 321-344). San Marcos, TX: CALICO.

Fillmore, L. W. (2004, April). The role of language in academic development. Keynote ad-dress, presented at “Closing the Achievement Gap for EL Students,” a conference convened by the Sonoma County Office of Education.

Fischer, R. (2007). How do we know what students are actually doing? Monitoring stu-dents’ behavior in CALL. Computer Assisted Language Learning, 20(5), 409-442.

Fischer, R. (2012). Diversity in learner usage patterns. In G. Stockwell (Ed.), Computer-assisted language learning diversity in research and practice (pp. 14-32). Cam-bridge University Press.

Fusaroli, R., & Tylén, K. (2012). Carving language for social coordination: A dynamical approach. Interaction Studies, 13(1), 103-124.

Halliday, M. A. K. (2004). The language of science. Continuum: London.

Heift, T. (2010a). Prompting in CALL: A longitudinal study of learner uptake. Modern Language Journal, 94(2), 198-216.

Heift, T. (2010b). Developing an intelligent language tutor. CALICO Journal, 27(3), 443-459.

Heift, T., & Schulze, M. (2007). Errors and intelligence in computer-assisted language learning: Parsers and pedagogues. New York: Routledge.

Hubbard, P. (2010). Reflections on teaching discourse functions using a science thesis. Journal of Writing and Pedagogy, 1(2), 264-277.

Hubbard, P., & Romeo, K. (2012). Diversity in CALL learner training. In G. Stockwell & M. Thomas (Eds), Computer-assisted language learning: Diversity in research and practice. Cambridge: Cambridge University Press.

Hyland, K. (2012). Bundles in academic discourse. Annual Review of Applied Linguistics, 32, 150-169.

Johns, T. (1991). Should you be persuaded - two examples of data-driven learning materi-als. In T. Johns & P. King (Eds.), Classroom concordancing. English Language Research Journal (Vol. 4, pp. 1-16). Birmingham University.

Jørgensen, J. N., Rindler-Schjerve, R., & Vetter, E. (2012). Polylingualism, multilingual-ism, plurilingualism. A toolkit for transnational communication in Europe. Co-penhagen Studies in Bilingualism. Available at: http://www.toolkit-online.eu/docs/polylingualism.html

Lenz, P. (2004). The European Language Portfolio. In K. Morrow (Ed.), Insights from the Common European Framework (pp. 22-31). Oxford: Oxford University Press.

Little, D. (2009). The European Language Portfolio: Where pedagogy and assessment meet. Strasbourg: Council of Europe.

McCarthy, M., & Carter, R. (1994). Language as discourse: Perspectives for language teaching. London: Longman.

Ortega, L., & Byrnes, H. (Eds.). (2008). The longitudinal study of advanced L2 capacities. New York: Routledge.

Otsuji, E., & Pennycook, A. (2010). Metrolingualism: Fixity, fluidity and language in flux. International Journal of Multilingualism, 7(3), 240-254.

Schleppegrell, M. (2004). The language of schooling: A functional linguistics perspective. Mahwah, NJ: Erlbaum.

Schulze, M. (2008). AI in CALL: Artificially inflated or almost imminent? CALICO Jour-nal, 25(3), 510-527.

Sfard, A. (2007). When the rules of discourse change, but nobody tells you: Making sense of mathematics learning from a commognitive standpoint. Journal of the Learn-ing Sciences, 16(4), 567–615.

Sfard, A. (2008). Thinking as communicating: Human development, the growth of dis-courses, and mathematizing. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Simpson-Vlach, R., & Ellis, N. C. (2010). An academic formulas list (AFL). Applied Lin-guistics, 31, 487-512.

Thorne, S. L., Reinhardt, J., & Golombek, P. (2008). Mediation as objectification in the de-velopment of professional discourse: A corpus-informed curricular innovation. In J. P. Lantolf & M. Poehner (Eds.), Sociocultural theory and the teaching of second languages (pp. 256-284). London: Equinox.

Downloads

Published

2013-06-12

How to Cite

Thorne, S. (2013). Visibilization of languages at the University: The Language-Integrated Knowledge Education (LIKE) Approach. CALICO Journal, 30, 263-271. https://doi.org/10.1558/cj.v30i0.263-271

Most read articles by the same author(s)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>