Come Ride the Wave

But Where Is It Taking Us?

Authors

  • Dorothy M. Chun University of California

DOI:

https://doi.org/10.1558/cj.v24i2.239-252

Keywords:

CALICO conference, keynote address

Abstract

This article is a revised version of a keynote address given at CALICO 2007, May 2007, at the National Foreign Language Resource Center, the University of Hawai'i.

Author Biography

  • Dorothy M. Chun, University of California

    Dorothy M. Chun is Professor of German and Applied Linguistics at the University of California, Santa Barbara. Her research areas include L2 phonology and intonation, L2 reading and vocabulary acquisition, and technologies for the acquisition of language and culture. She has conducted studies on cognitive processes in learning with multimedia and has authored CD-ROMs and websites for language and culture acquisition. Her publications include Discourse Intonation in L2: From Theory and Research to Practice, 2002, John Benjamins and articles in Modern Language Journal, Foreign Language Annals, System, CALL, Journal of Educational Psychology, Computers in Human Behavior, and the online journal, Language Learning & Technology, which she edits.

References

Abrams, Z. I. (2003). The effect of synchronous and asynchronous CMC on oral performance in German. The Modern Language Journal, 87 (2), 157-167.

Al-Seghayer, K. (2001). The effects of multimedia annotation modes on L2 vocabulary acquisition: A comparative study. Language Learning & Technology, 5 (1), 202232. Retrieved October 22, 2006, from http://llt.msu.edu/vol5num1/AlSeghayer/default.html

Anderson-Hsieh, J. (1992). Using electronic visual feedback to teach suprasegmentals. System, 20 (1), 51-62.

Anderson-Hsieh, J. (1994). Interpreting visual feedback on suprasegmentals in computer assisted pronunciation instruction. CALICO Journal, 11 (4), 5-22.

Ariew, R., & Ercetin, G. (2004). Exploring the potential of hypermedia annotations for second language reading, Computer Assisted Language Learning, 17 (2), 237-259.

Belz, J.A. (2003). Linguistic perspectives on the development of intercultural competence in telecollaboration. Language Learning & Technology, 7 (2), 68-117. Retrieved October 22, 2006, from http://llt.msu.edu/vol7num3/belz

Belz, J.A., & Thorne, S.L. (2006). Computer-mediated intercultural foreign language education. Boston: Heinle & Heinle.

Bernhardt, E. (2003). Challenges to reading research from a multilingual world. Reading Research Quarterly, 38 (1), 112-117.

Bernstein, J. (1997). Automatic spoken language assessment by telephone (Technical Report No. 5-97), Menlo Park, CA: Entropic, Inc.

Blake, R. (2000). Computer mediated communication: A window on L2 Spanish interlanguage. Language Learning & Technology, 4 (1), 120-136. Retrieved October 22, 2006, from http://llt.msu.edu/vol4num1/blake

Brazil, D. (1997). The communicative value of intonation in English. Cambridge: Cambridge University Press.

Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon, UK: Multilingual Matters.

Carey, M. (2004). Visual feedback for pronunciation of vowels: Kay Sona-Match. CALICO Journal, 21 (3), 571-601.

Chapelle, C. A. (1997). CALL in the year 2000: Still in search of research paradigms? Language Learning & Technology, 1 (1), 19-43. Retrieved October 22, 2006, from http://llt.msu.edu/vol1num1/chapelle

Chapelle, C. A. (1998). Multimedia CALL: Lessons to be learned from research on instructed SLA. Language Learning & Technology, 2(1), 22-34. Retrieved October 22, 2006, from http://llt.msu.edu/vol2num1/article1

Chapelle, C. A. (2001). Computer applications in second language acquisition: Foundations for teaching, testing, and research. Cambridge: Cambridge University Press.

Chapelle, C. A. (2004). Technology and second language learning: Expanding methods and agendas. System 32 (4), 593-601.

Chun, D. M. (1994). Using computer networking to facilitate the acquisition of interactive competence. System 22 (1), 17-31.

Chun, D. M. (1998). Signal analysis software for teaching discourse intonation. Language Learning & Technology, 2 (1), 61-77. Retrieved October 22, 2006, from http://llt. msu.edu/vol2num1/article4

Chun, D. M. (2005). [Review of Streaming Speech]. TESOL Quarterly 39 (3), 559-562.

Chun, D. M. (2006a). CALL technologies for L2 reading. In L. Ducate & N. Arnold (Eds.), Calling on CALL: From theory and research to new directions in foreign language teaching (pp. 69-98). San Marcos, TX: CALICO.

Chun, D. M. (2006b). Technological advances in researching and teaching phonology. In M. C. Pennington (Ed.), Phonology in context (pp. 274-299). New York: Palgrave Macmillan.

Chun, D. M., & Payne, J. S. (2004). What makes students click: Working memory and look-up behavior. System 32 (4), 481-503.

Chun, D. M., & Plass, J. L. (1996a). Effects of multimedia annotations on vocabulary acquisition. Modern Language Journal, 80 (2), 183-198. #

Chun, D. M., & Plass, J. L. (1996b). Facilitating reading comprehension with multimedia. System, 24 (4), 503-519.

Chun, D. M., & Wade, E. R. (2004). Collaborative cultural exchanges with CMC. In L. Lomicka & J. Cooke-Plagwitz (Eds.), Teaching with technology (pp. 220-247). Boston: Heinle.

Davis, J. N., & Lyman-Hager, M. (1997). Computers and L2 reading: Student performance, student attitudes. Foreign Language Annals, 30 (1), 58-72.

de Bot, K. (1983). Visual feedback of intonation I: Effectiveness and induced practice behavior. Language and Speech, 26 (4), 331-350.

Derwing, T., Munro, M., & Carbonaro, M. (2000). Does popular speech recognition software work with ESL speech? TESOL Quarterly, 34 (4), 592-603.

Ducate, L., & Arnold, N. (Eds.). (2006). Calling on CALL: From theory and research to new directions in foreign language teaching. San Marcos, TX: CALICO.

Ercetin, G. (2003). Exploring ESL learners’ use of hypermedia reading glosses. CALICO Journal, 20 (2), 261-283.

Furstenberg, G., Levet, S., English, K. & Maillet, K. (2001). Giving a virtual voice to the silent language of culture: The Cultura Project. Language Learning & Technology, 5 (1), 55-102. Retrieved October 22, 2006, from http://llt.msu.edu/vol5num1/ furstenberg/default.pdf

Hanna, B., & de Nooy, J. (2003). A funny thing happened on the way to the forum: Electronic discussion and foreign language learning. Language Learning & Technology, 7 (1), 71-85. Retrieved October 22, 2006, from http://llt.msu.edu/vol7num1/ pdf/hanna.pdf

Hardison, D. M. (2004). Generalization of computer-assisted prosody training: Quantitative and qualitative findings. Language Learning & Technology, 8 (1), 34-52. Retrieved October 22, 2006, from http://llt.msu.edu/vol8num1/hardison

Hardison, D. M. (2005). Contextualized computer-based L2 prosody training: Evaluating the effects of discourse context and video input. CALICO Journal, 22 (2), 175190.

Hegelheimer, V. & Chapelle, C. (2000) Methodological issues in learner-computer interaction in CALL. Language Learning & Technology, 4 (1), 41-59. Retrieved October 22, 2006, from http://llt.msu.edu/vol4num1/hegchap/default.html

Hincks, R. (2003). Speech technologies for pronunciation feedback and evaluation. ReCALL, 15 (1), 3-20.

Hulstijn, J. H. (1993). When do foreign-language readers look up the meaning of unfamiliar words? The influence of task and learner variables. The Modern Language Journal, 77 (2), 139-147.

Hulstijn, J. H., & Atkins, B. T. S. (1998). Empirical research on dictionary use in foreign-language learning: Survey and discussion. In B. T. S. Atkins (Ed.), Using L2 dictionaries: Studies of dictionary use by language learners and translators (pp.7-19). Tübingen, Germany: Niemeyer Verlag.

James, E. (1976). The acquisition of prosodic features of speech using a speech visualizer. IRAL, 14 (3), 227-243.

Kern, R., Ware, P., & Warschauer, M. (2004). Crossing frontiers: New directions in online pedagogy and research. Annual Review of Applied Linguistics, 24, 243-260.

Kitade, K. (2000). L2 learners’ discourse and SLA theories in CMC: Collaborative interaction in Internet chat. Computer Assisted Language Learning, 13 (2), 143-166.

Kost, C., Foss, P., & Lenzini, J. (1999). Textual and pictorial gloss: Effectiveness on incidental vocabulary growth when reading in a foreign language. Foreign Language Annals, 32 (1), 89-113.

Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford: Oxford University Press.

Kramsch, C., & Thorne, S. (2002). Foreign language learning as global communicative practice. In D. Block & D. Cameron (Eds.). Globalization and language teaching (pp. 83-100). London: Routledge.

Laufer, B., & Hill, M. (2000). What lexical information do L2 learners select in a CALL dictionary and how does it affect word retention? Language Learning & Technology, 3 (2), 58-76. Retrieved October 22, 2006, from http://llt.msu.edu/vol3num2/ laufer-hill/index.html

Laufer, B., & Kimmel, M. (1997). Bilingualised dictionaries: How learners really use them. System, 25 (3), 361-369.

Levis, J., & Pickering, L. (2004). Teaching intonation in discourse using speech visualization technology. System 32 (4), 505-524.

Lomicka, L., & Cooke-Plagwitz, J. (Eds.). Teaching with technology. Boston: Heinle.

Liu, M., Moore, Z., Graham, L., & Lee, S. (2002). A look at the research on computerbased technology use in second language learning: A review of the literature from 1990-2000. Journal of Research on Technology in Education, 34 (3), 250273.

Mayer, R. E., (2005). The Cambridge handbook of multimedia learning. Cambridge: Cambridge University Press.

Müller-Hartmann, A. (2000). The role of tasks in promoting intercultural learning in electronic learning networks. Language Learning & Technology, 4 (2), 129-147. Retrieved October 22, 2006, from http://llt.msu.edu/vol4num2/muller

Nagata, N. (1999). The effectiveness of computer-assisted interactive glosses. Foreign Language Annals, 32 (4), 469-479.

Neri, A., Cucchiarini, C., Strik, H., & Boves, L. (2002). The pedagogy-technology interface in computer assisted pronunciation training. CALL Journal, 15 (5), 441-467.

O’Brien (2006). Teaching pronunciation and intonation with computer technology. In L. Ducate & N. Arnold (Eds.), Calling on CALL: From theory and research to new directions in foreign language teaching (pp. 127-148). San Marcos, TX: CALICO.

O’Dowd, R. (2003). Understanding the “other side”: Intercultural learning in a SpanishEnglish e-mail exchange. Language Learning & Technology, 7 (2), 118-144. Retrieved October 22, 2006, from http://llt.msu.edu/vol7num2/odowd

Pellettieri, J. (2000). Negotiation in cyberspace: The role of chatting in the development of grammatical competence. In M. Warschauer & R. Kern (Eds.), Network-based Language Teaching: Concepts and Practice (pp. 59-86). Cambridge: Cambridge University Press.

Pennington, M. C. & Esling, J. H. (1996). Computer-assisted development of spoken language skills. In M. C. Pennington (Ed.), The Power of CALL (pp. 153-189). Houston: Athelstan.

Plass, J. L., Chun, D. M., Mayer, R. E., & Leutner, D. (1998). Supporting visual and verbal learning preferences in a second language multimedia learning environment, Journal of Educational Psychology, 90 (1), 25-36.

Plass, J. L., Chun, D. M., Mayer, R. E., & Leutner, D. (2003). Cognitive load in reading a foreign language text with multimedia aids and the influence of verbal and spatial abilities. Computers in Human Behavior, 19 (2), 221-243.

Purushotma, R. (2005). You’re not studying, you’re just … Language Learning & Technology, 9 (1), 80-96. Retrieved October 22, 2006, from http://llt.msu.edu/vol9num1/ purushotma/default.html

Rine, E. F., Hundley, L., Payne, J. S., & Chun, D. M. (2006, May). What makes students click (again): Replicating Chun & Payne (2004). Paper presented at the Annual CALICO Conference, Honolulu, HI.

Sakar, A., & Ercetin, G. (2005). Effectiveness of hypermedia annotations for foreign language reading. Journal of Computer Assisted Learning, 21 (1), 28-38.

Sweller, J. (2005). Implications of cognitive load theory for multimedia learning. In R. E. Mayer (Ed.), The Cambridge handbook of multimedia learning (pp. 19-30). Cambridge: Cambridge University Press.

Smith, B. (2003). Computer-mediated negotiated interaction: An expanded model. The Modern Language Journal, 87 (1), 38-57.

Sotillo, S. (2000). Discourse functions and syntactic complexity in synchronous and asynchronous communication. Language Learning & Technology, 4 (1), 82-119. Retrieved October 22, 2006, from http://llt.msu.edu/vol4num1/sotillo

Thorne, S. (2003). Artifacts and cultures-of-use in intercultural communications. Language Learning & Technology, 7 (2), 38-67. Retrieved October 22, 2006, from http://llt. msu.edu/vol7num2/thorne

Thorne, S., & Payne, J. S. (Eds.). (2005). Special issue on computer-mediated communication and foreign language learning: Context, research, and practice. CALICO Journal, 22 (3). 368-763.

Wade, E. R. (2005). Enhancing German language learners’ intercultural communicative competence through the on-line exchange project ICE. Unpublished doctoral dissertation, University of California, Santa Barbara.

Ware, P. (2005). “Missed” communication in online communication: Tensions in a German-American telecollaboration. Language Learning & Technology, 9 (2), 6489. Retrieved October 22, 2006, from http://llt.msu.edu/vol9num2/ware/default. html

Weltens, B., & de Bot, K. (1984). Visual feedback of intonation II: Feedback delay and quality of feedback. Language and Speech, 27 (1), 79-88.

Downloads

Published

2013-01-14

Issue

Section

Articles

How to Cite

Chun, D. (2013). Come Ride the Wave: But Where Is It Taking Us?. CALICO Journal, 24(2), 239-252. https://doi.org/10.1558/cj.v24i2.239-252