The understanding of medical abbreviations across different medical departments in a South African hospital setting

Authors

  • Alicia Sherriff University of the Free State, Bloemfontein
  • Hamza Ally University of the Free State, Bloemfontein
  • Wasim Mahomed University of the Free State, Bloemfontein
  • Heather Rae University of the Free State, Bloemfontein
  • Rory Schanknecht University of the Free State, Bloemfontein
  • Seipati Sealanyane University of the Free State, Bloemfontein
  • Gina Joubert University of the Free State, Bloemfontein

DOI:

https://doi.org/10.1558/cam.30947

Keywords:

academic hospital setting, medical abbreviations, medical terminology, medical departments, understanding

Abstract

Doctors use medical abbreviations to communicate with colleagues from other medical departments. Medical abbreviations save time, but they can be misinterpreted and lead to treatment errors. This study evaluated the understanding of common medical abbreviations in the Departments of Oncology, Surgery, Gynaecology, Paediatrics and Internal Medicine at an academic hospital in Bloemfontein, South Africa in 2012. In this cross-sectional study, questionnaires consisting of 35 medical abbreviations were distributed to specialists, registrars, medical officers and interns. Doctors’ experiences of communication problems due to abbreviations were documented. The total mean score was 61.2%. Oncology abbreviations were least understood (29.1%), while Internal Medicine abbreviations were well known (74.4%). There were significant differences between doctors from different departments, with Oncology scoring the highest (71.6%) and Internal Medicine and Paediatric scoring the lowest (56.0% and 55.4%, respectively). Interns (63.2%) performed significantly better than specialists (57.2%). Non-standard abbreviations were poorly understood (40.2%) compared to standard abbreviations (70.8%). The findings suggest that the understanding of medical abbreviations across medical departments is below standard. Use of abbreviations in this multilingual environment may contribute to poor patient care. Medical terms should be written in full, the use of non-standard medical abbreviations discouraged, and abbreviations only used when they are widely understood and accepted as standard.

Author Biographies

  • Alicia Sherriff, University of the Free State, Bloemfontein
    Alicia Sherriff received her MBChB from the University of Stellenbosch and her MMed from the University of the Free State. She is currently Acting HoD of the department of oncology at the University of the Free State, South Africa, and Director of the Mamma Multidisciplinary team and part of the Neuro-surgery Multidisciplinary team.
  • Hamza Ally, University of the Free State, Bloemfontein
    Hamza Ally was a pre-clinical undergraduate medical student at the time of the study. he has since graduated and is doing his internship.
  • Wasim Mahomed, University of the Free State, Bloemfontein
    Wasim Mahomed was a pre-clinical undergraduate medical student at the time of the study. He has since graduated and is doing his internship.
  • Heather Rae, University of the Free State, Bloemfontein
    Heather Rae was a pre-clinical undergraduate medical student at the time of the study. She has since graduated and is doing her internship.
  • Rory Schanknecht, University of the Free State, Bloemfontein
    Rory Schanknecht was a pre-clinical undergraduate medical student at the time of the study. He has since graduated and is doing his internship.
  • Seipati Sealanyane, University of the Free State, Bloemfontein
    Seipati Sealanyane was a pre-clinical undergraduate medical student at the time of the study. She has since graduated and is doing her internship.
  • Gina Joubert, University of the Free State, Bloemfontein
    Gina Joubert received her MSc in Mathematical Statistics from the University of Cape Town and she is currently Associate Professor in the Department of Biostatistics, University of the Free State. Her research interests include research methodology, research promotion and research teaching. She is coeditor of Epidemiology: A Research Manual for South Africa (OUP, 2014).

References

Campbell, J. B. and Campbell, J. M. (1995) Mosby’s Survival Guide to Medical Abbreviations & Acronyms, Prefixes & Suffixes, Symbols, Greek Alphabet. St. Louis, MO: Mosby.

Fox, A. T., Fertleman, M., Cahill, P. and Palmer, R. D. (2003) Medical slang in British hospitals. Ethics & Behavior 13 (2): 173–189. https://doi.org/10.1207/S15327019EB1302_04

Galliers, J., Wilson, S., Randell, R. and Woodward, P. (2011) Safe use of symbols in handover documentation for medical teams. Behaviour & Information Technology 30 (4): 499–506. https://doi.org/10.1080/0144929X.2011.582147

Lesar, T. S., Briceland, L. and Stein, D. S. (1997) Factors related to errors in medication prescribing. Journal of the American Medical Association 277 (4): 312–317. https://doi.org/10.1001/jama.1997.03540280050033

MediLexicon (2004 onwards) Website. Available online: http://www.medilexicon.com/

Ohuabunwa, E. C., Sun, J., Jubanyik, K. J. and Wallis, L. A. (2016) Electronic medical records in low to middle income countries: The case of Khayelitsha Hospital, South Africa. African Journal of Emergency Medicine 6 (1): 38–43. https://doi.org/10.1016/j.afjem.2015.06.003

Pakhomov, S. (2002) Semi-supervised maximum entropy based approach to acronym and abbreviation normalization in medical texts. In P. Isabelle, (ed.) ACL-02: 40th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Proceedings of the Conference; 2002 Jul 7–12, 160–167. Stroudsburg, PA: Association for Computational Linguistics.

Parvaiz, M. A., Subramanian, A. and Kendall, N. S. (2008) The use of abbreviations in medical records in a multidisciplinary world – an imminent disaster. Communication & Medicine 5 (1): 25–33. https://doi.org/10.1558/cam.v5i1.25

Rodwin, B. (2013) Why you should think twice about using medical abbreviations. Clinical Correlations. Available online: http://www.clinicalcorrelations.org/?p=6304

Sheppard, J. E., Weidner, L. C., Zakai, S., Fountain-Polley, S. and Williams, J. (2008) Ambiguous abbreviations: An audit of abbreviations in paediatric note keeping. Archives of Disease in Childhood 93 (3): 204–206. https://doi.org/10.1136/adc.2007.128132

Sinha, S., McDermott, F., Srinivas, G. and Houghton, P. W. (2011) Use of abbreviations by healthcare professionals: What is the way forward? Postgraduate Medical Journal 87 (1029): 450–452. https://doi.org/10.1136/pgmj.2010.097394

Solet, D. J., Norvell, J. M., Rutan, G. H. and Frankel, R. M. (2005) Lost in translation: Challenges and opportunities in physician-to-physician communication during patient handoffs. Academic Medicine 80 (12): 1094–1099. https://doi.org/10.1097/00001888-200512000-00005

Walsh, K. E. and Gurwitz, J. H. (2008) Medical abbreviations: Writing little and communicating less. Archives of Disease in Childhood 93 (10): 816–817. https://doi.org/10.1136/adc.2008.141473

Published

2017-08-12

Issue

Section

Articles

How to Cite

Sherriff, A., Ally, H., Mahomed, W., Rae, H., Schanknecht, R., Sealanyane, S., & Joubert, G. (2017). The understanding of medical abbreviations across different medical departments in a South African hospital setting. Communication and Medicine, 14(1), 15-24. https://doi.org/10.1558/cam.30947

Most read articles by the same author(s)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>