Using Metaphors as Politeness Strategies in Chinese Business Negotiations

Authors

  • Wenhui Yang Guangdong University of Foreign Studies

DOI:

https://doi.org/10.1558/japl.v5i1.113

Keywords:

metaphor, chinese business negotiations, face threatening acts, politeness strategy

Abstract

This empirical study addresses the question of metaphors and their functions in the realization of politeness strategies in or as face-threatening acts (FTAs) in business negotiations by looking at how metaphors are employed, interpreted and negotiated by Chinese business people in different interpersonal business relationships. The database for analysis comprises 15 encounters I collected from trade fairs in China (2004–2007). The results show that business negotiators actively construct their meanings, motives and intentions by using various forms of metaphors, which are grounded on the perspectives and values that are endorsed in their culture and language conventions. The metaphors used as rhetorical devices in FTAs or even as FTAs are further complicated as negotiators’ relationships develop. Furthermore, the interpretations of interpersonal politeness strategies and linguistic applications are determined by how business negotiators perceive and evaluate the existing business relationships, the forms of linguistic devices, and the degree of imposition of the FTAs.

Author Biography

  • Wenhui Yang, Guangdong University of Foreign Studies

    Wenhui YANG received her PhD in Linguistics from Hong Kong Baptist University and is currently Associate Professor in Guangdong University of Foreign Studies. Her research interests include discourse analysis, pragmatics, inter/cross-cultural communication study, culture studies. Her most recent book-length publication is A Discourse Analysis of Interpersonal Business Negotiations (2009, Science Press).

References

Bettinghaus, E. P. and Cody, M. J. (1987). Persuasive Communication. New York: Holt, Rinehart and Winston.

Brown, P. and Levinson S. C. (1987). Politeness. Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.

Cameron. L. and Low. G. (eds) (1999). Researching and Applying Metaphor. Cambridge: Cambridge University Press.

Carter, R. (1997). Investigating English Discourse. London: Routledge.

Cazal, D. and Inns, D. (1998). Metaphor, language and meaning. In D. Grant, T. Keenoy and C. Oswich (eds) Discourse and Organization, 177–192. London: Sage.

Charteris-Black, J. (2004). Corpus Approaches to Critical Metaphor Analysis. New York: Palgrave Macmillan. doi:10.1057/9780230000612

Dunford, R. and Palmer, I. (1996). Metaphors in popular management discourse: the case of corporate restructuring. In D. Grant and C. Oswick (eds) Metaphor and Organizations, 95–109. London: Sage.

Eelen, G. (2001). A Critique of Politeness Theories. Manchester and Northampton: St Jerome Publishing.

Fussell, S. R. and Kreuz, R. J. (eds) (1998). Social and Cognitive Approaches to Interpersonal Communication. Hillsdale, NJ: Erlbaum.

Gibbs, R. W. and Gerring, R. J. (1989). How context makes metaphor comprehension seem ‘special’. Metaphor and Symbolic Activity 4 (3): 145–158. doi:10.1207/s15327868ms0403_3

Giora, R. (2003). On Our Mind: Salience, Context, and Figurative Language. Oxford: Oxford University Press.

Goatly, A. (2000). Critical Reading and Writing. London: Routledge.

Goatly, A. (1997). The Language of Metaphors. London: Routledge.

Grant, D. and Oswick, C. (eds) (1996). Metaphor and Organizations. London: Sage.

Gudykunst, W. B. (1998). Bridging Differences: Effective Intergroup Communication. Thousand Oaks, CA: Sage.

Jefferson, G. (2004). Glossary of transcript symbols with an introduction. In G. Lerner (ed.) Conversation Analysis: Studies from the First Generation, 13–31. Amsterdam: John Benjamins.

Kong, K. C. C. (2006). Linguistic resources as evaluators in English and Chinese research articles. Multilingua 25 (1–2), 183–216. doi:10.1515/MULTI.2006.012

Kong, K. C. C. (2005). Metaphor in netmarket discourse: language, ideology and organizational culture in Hong Kong. In F. Bargiela-Chiappini and M. Gotti (eds), Asian Business Discourse(s), 57–75. Bern: Peter Lang.

Lacan, J. (1977). Ecrits: A Selection. London: Routledge.

Mulholland, J. (1991). The Language of Negotiation. London, New York: Routledge.

Stern, J. (2000). Metaphor in Context. Cambridge, MA: MIT Press.

Watts, R. J. (2003). Politeness. Cambridge: Cambridge University Press. doi:10.1017/ CBO9780511615184

Wolfson, N. (1988). The bulge: a theory of speech behaviour and social distance. In J. Fine (ed.) Second Language Discourse: A Textbook of Current Research, 21–38. Norwood, NJ: Ablex.

Yang, W. (2009). Exploring silence function and politeness strategies in interpersonal business communication. In Shu Chuan, Tseng (ed.) Linguistic Patterns in Spontaneous Speech, 241–261. Taiwan: Academia Sinica.

Yang, W. (2008). A Discourse Analysis of Trade Negotiations. Unpublished PhD Thesis. Hong Kong Baptist University.

Yum, J. O. (1988). The impact of Confucianism on interpersonal relationships and communication patterns in East Asia. Communication Monographs 55 (4): 374–388. doi:10.1080/03637758809376178

Published

2015-09-14

Issue

Section

Articles

How to Cite

Yang, W. (2015). Using Metaphors as Politeness Strategies in Chinese Business Negotiations. Journal of Applied Linguistics and Professional Practice, 5(1), 113-135. https://doi.org/10.1558/japl.v5i1.113

Most read articles by the same author(s)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>