Cuando los hablantes se niegan a elegir

multilingüismo e identidad múltiple en la modernidad reflexiva

Authors

  • Mauro A Fernández Universidade da Coruña Author

DOI:

https://doi.org/10.1558/sols.v1i1.47

Keywords:

bilingualism, identity, social and linguistic identities, reflexive modernization theory

Abstract

The lack of familiarity of sociolinguistics with social theory, leads to use indifferently, as if they were transparent and univocal, items that present problems since the beginning of their use as technical items. This is the case of the term identity. From the modern perspective, theories on identity, formulated by social sciences, can be ascribed to two main groups: essentialists and constructionists. The perspective of this paper belongs to the latter. Because of its relevance, Tajfel´s theory of social identity stands out. This theory has been recently developed by Hogg through the theory of self-categorization. This work deals with the relationship that languages can maintain with identities under the light of these theories. Languages and linguistic varieties are, on the one hand, the result of social identity acts, and, on the other hand, the source of social identities (among which ethnic and national identities are found, but not exclusively). Likewise, reflexive modernization theory is based on ”the fact that social practices are constantly examinated and improved under the light of the information that is extracted from those practices, that, in this sense, alter their characteristics” (Giddens). All this process affects identities and on their relations to languages and varieties.

References

Alexander, J.C. (1996). “Critical reflections on ‘reflexive modernization’. Theory, Culture & Society 13(4), 133-38.

Beck, U. (1996). “How neighbors become Jews: the political construction of the stranger in an age or reflexive modernity”. Constellations 2(3), 378-96.

__ (1997). The Reinvention of Politics. Rethinking Modernity in the Global Social Order. Cambridge: Polity Press.

Beck, U., A. Giddens & S. Lash (1994). Reflexive Modernization. Politics, Tradition, and Aesthetics in the Modern Social Order. Cambridge: Polity Press.

Bhatt, R.M. (1992). “Language identity, conflict, and convergence in South Asia”. Studies in the Linguistic Social Sciences 22(1), 17-37.

Calvet, L.-J. (1993). “Français et urbanisation”. In D. de Robillard & M. Beniamino (eds.). Le français dans l’espace francophone: description linguistique et social de la francophonie (vol. I). Paris: Honoré Champion, 431-47.

Fernández Rodríguez, M.A. y M.A. Rodríguez Neira (coords.) (1996). Actitudes lingüísticas en Galicia. (Volumen 3 del Mapa Sociolingüístico de Galicia). A Coruña: Real Academia Galega.

Fishman, J.J. (1991). “Putting the ‘socio’ back into the sociolinguistic enterprise”. International Journal of the Sociology of Language 92, 127-38.

Giddens, A. (1979). “Functionalism: Après la lutte”. In A. Giddens. Studies in Political and Social Theory. Londres: Hutchinson. [Reproducido en A. Giddens. In Defence of Sociology. Essays, Interpretations & Rejoinders. Cambridge: Polity Press, 78-111].

Gleason, P. (1992). “Identifying identity: a semantic history”. In P. Gleason. Speaking of Diversity. Language and Ethnicity in Twentieth-Century America. Baltimore & London: The John Hopkins University Press, 123-49.

Goffman, E. (1963). Stigma: Notes on the Management of Spoiled Identity. Englewood Cliffs (N.J.): Newbury House.

Hogg, M.A. (1992). The Social Psychology of Group Cohesiveness: From Attraction to Social Identity. New York: New York University Press.

Juillard, C. (1995). Sociolinguistique urbaine: La vie des langues à Ziguinchor (Sénégal). París: CNRS.

Kanwangamalu, N.M. (1992). “Multilingualism and Social Identity in Singapore”. Journal of Asian Pacific Communication 3(1), 33-47.

Le Page, R. & A. Tabouret-Keller (1985). Acts of Identity. Cambridge: Cambridge University Press.

Mcnamara, T. (1987). “Language and social identity: some Australian studies”. Australian Review of Applied Linguistics 10(2), 33-58.

Sanguin, A.-L. & F. Guiraud (1995). “Les Pyrénées: mort d’une frontière, naissance d’une charnière?”. In H. Goetschy & A.-L. Sanguin (eds.). Langues régionales et relations transfrontalières en Europe. París: L’Harmattan, 243-54.

Tajfel, H. (1981). Human Groups and Social Categories: Studies in Social Psychology. Cambridge: Cambridge University Press.

Tiella, S. (1995). “Quelques remarques concernant la proposition d’une eurorégion Alpine Italo-Autrichienne”. In H. Goetschy & A.-L. Sanguin (eds.). Langues régionales et relations transfrontalières en Europe. París: L’Harmattan, 263-71.

Williams, G. (1992). Sociolinguistics: A Sociological Critique. Londres: Routledge.

Woolard, K.A. (1985). “Language variation and cultural hegemony: toward an integration of sociolinguistic and social theory”. American Ethnologist 12, 738-48.

Published

2000-04-01

How to Cite

Fernández, M. A. (2000). Cuando los hablantes se niegan a elegir: multilingüismo e identidad múltiple en la modernidad reflexiva. Sociolinguistic Studies, 1(1), 47-58. https://doi.org/10.1558/sols.v1i1.47

Most read articles by the same author(s)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>