Sociolinguistic Studies, Vol 11, No 2-3-4 (2017)

Introduction. Sociolinguistic research in Italy: A general outline

Giovanna Alfonzetti
Issued Date: 26 Mar 2018

Abstract


After a brief description of the two previous Special Issues on Italian sociolinguistics (appeared both in the International Journal of the Sociology of Language in 1989 and 2011), a general overview of the main trends of today’s Italian sociolinguistic research is given. It is maintained that a relevant portion of linguistic research carried out in Italy during the last few decades falls almost entirely within the boundaries of sociolinguistics. Then an outline of the most relevant aspects of the Italian sociolinguistic situation is sketched, in order to highlight the main issues dealt with in Italian sociolinguistic studies. Much attention is paid to the Italian repertoire and to the studies focusing on the various dimensions of variation in the Italian language: i.e. the ongoing process of restandardization; the regional, social and functional varieties; spoken varieties of Italian; bu also historical sociolinguistics, linguistic policy, language and gender and so on. The paper will then give a brief summary of the various papers of the present Special issue.

Download Media

PDF (Price: £17.50 )

DOI: 10.1558/sols.33222

References


Accademia della Crusca (1997) Gli italiani trasmessi. La radio. Firenze: Accademia della Crusca.

Akman, V. and Bazzanella, C. (eds) (2003) Context (= Special issue, Journal of Pragmatics 35(3)).

Albano Leoni, F. (ed.) (1979) I dialetti e le lingue delle minoranze di fronte all’italiano. Roma: Bulzoni.

Albano Leoni, F. (2006) Il corpus CLIPS: presentazione del progetto. Retrieved from www.clips.unina.it.

Albano Leoni, F. (2007) Un frammento di storia recente della ricerca (linguistica) italiana. Il corpus CLIPS. Bollettino d’italianistica, n.s., 2: 122–130.

Albano Leoni, F. (2013) Il parlato e la comunicazione parlata. In G. Iannàccaro (ed.) La linguistica italiana all’alba del terzo millennio (1997–2010) 129–148. Società di Linguistica Italiana (SLI), Roma: Bulzoni.

Albano Leoni, F., Stenta Krosbakken, E., Sornicola, R. and Stromboli, C. (eds) (2001) Dati empirici e teorie linguistiche. Roma: Bulzoni.

Alfieri, G. and Bonomi, I. (eds) (2008) Gli italiani del piccolo schermo: lingua e stili comunicativi nei generi televisivi: Firenze: Cesati.

Alfieri, G., Biffi, M., Giuliano, M. and Motta, D. (eds) (2016) Il portale della TV. La TV dei portali. Acireale/Roma: Bonanno.

Alfonzetti (1997) ‘Ora la luna si nascose, ma prima era bellissima’. Passato prossimo e passato remoto nell’italiano di Sicilia. In M. D’Agostino (ed.) Aspetti della variabilità. Ricerche linguistiche siciliane 11–48. Palermo: Centro di Studi Filologici e Lingusitici Siciliani.

Alfonzetti, G. (1998) Italian-dialect code-switching in Sicily. In P. Auer (ed.)Code-switching in Conversation 180–214. London: Routledge.

Alfonzetti, G. (2002) La relativa non-standard: italiano popolare o italiano parlato? Palermo: Centro di Studi Filologici e Linguistici Siciliani.

Alfonzetti, G. (2009) I complimenti nella conversazione. Roma: Editori Riuniti University Press.

Alfonzetti (2012a) Il discorso bilingue. Pavia: FrancoAngeli. (2nd edition; 1st ed. 1992).

Alfonzetti, G. (2012b) Il code switching e i giovani. Palermo: Centro di Studi Filologici e Linguistici Siciliani.

Alfonzetti, G. (2013) Compliments. In M. Sbisà and ‎K. Turner (eds) Pragmatics of speech actions 555–586. Berlin: Mouton de Gruyter.

Amenta, L. (1999) Tra lingua e dialetto: le perifrasi aspettuali nell’italiano regionale di Sicilia. Rivista Italiana di Dialettologia 23: 87–111.

Amenta, L. (2004) Un esempio di scritturadi semicolti: analisi di Fontanazza di Vincenzo Rabito. Rivista Italiana di Dialettologia 28: 249–270.

Amenta, L. and Castiglione, M. (2003) Convergenza linguistica fra conoscenza, uso e percezione: l’italiano regionale di Sicilia. In N. Maraschio and T. Poggi Salani(eds) Italia linguistica anno Mille, Italia linguistica anno Duemila 287–301. Roma: Bulzoni.

Ammon, U. (2003) On the social forces that determine what is standard in a language and on conditions of successful implementation. Sociolinguistica 17: 1–10. Doi: https://doi.org/10.1515/9783110245226.1.

Antonelli, G. (2011) Lingua. In A. Afribo and E. Zinato (eds) Modernità italiana 15–52. Roma: Carocci.

Arcangeli, M. (2007) Lingua e identità. Roma: Meltemi.

Arcangeli, M. (2008) Il linguaggio pubblicitario. Roma: Carocci.

Auer, P. (1984) Bilingual conversation. Amsterdam and Philadelphia: John Bejamins.

Auer, P. (2005) Europe’s sociolinguistic unity, or: a typology of European dialect/standard constellations. In N. Delbecque, J. van der Auwera and D. Geeraerts (eds) Perspectives on variation: Sociolinguistic, historical, comparative 7–42. Berlin: Mouton de Gruyter. Doi: https://doi.org/10.1515/9783110909579.7.

Auer, P. (ed.) (2007) Style and social identities. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.

Auer, P. (2011) Dialect vs. standard: A typology of scenarios in Europe. In B. Kortmann and J. van der Auwera (eds) The languages and linguistics of Europe: A comprehensive guide 485–500. Berlin and New York: de Gruyter Mouton.

Auer, P. (2016) The neo-standard of Italy and elsewhere in Europe. In M. Cerruti, C. Crocco and S. Marzo (eds) Towards a new standard: Theoretical and empirical studies on the restandardization of Italian 365–374. Berlin: Mouton de Gruyter.

Banfi, E. and Iannàcaro, G. (eds) (2006) Lo spazio linguistico italiano e le lingue esotiche: rapporti e reciproci influssi. Roma: Bulzoni.

Baron, N. S. (2002) ‘Whatever’: A new language model? Paper presented at the 2002 Convention of the Modern Language Association. Retrieved from: http://www-american.edu/cas/lfs/faculty-docs/upload/Baron-MLA-Whatevre.pdf.

Bazzanella C. (1994) Le facce del parlare. Un approccio pragmatico all’italiano parlato. Firenze: La Nuova Italia.

Bellucci, P. (2005) A onor del vero. Fondamenti di lingusitica giudiziaria. Torino: Unione Tipografico-Editrice Torinese (UTET).

Benucci, A. (2003) La pubblicità televisiva e l’italiano non standard. In A. Maraschio and T. Poggi Salani (eds) L’Italia linguistica anno Mille, Italia linguistica anno Duemila 417–430.Roma: Bulzoni.

Berruto, G. (1977) Dialettologia esociolinguistica in Italia. In R. Simone and G. Ruggiero (eds) Aspetti sociolinguistici dell’Italia contemporanea 141–165. Roma: Bulzoni.

Berruto, G. (1983a) Una nota su italiano regionale e italiano popolare. In P. Benincà, M. Cortelazzo, A. Prosdocimi, L. Vanelli and A. Zamboni (eds) Scritti linguistici in onore di Giovan Battista Pellegrini 481–488. Pisa: Pacini.

Berruto, G. (1983b) L’italiano popolare e la semplificazione linguistica. Vox Romanica 42: 38–79.

Berruto, G. (1985) ‘’l pulman l’è nen ch-a cammina tanto forte’. Su commutazione di codice e mescolanza dialetto-italiano. Vox Romanica 44: 59–76.

Berruto, G. (1989) Main topics and findings in Italian sociolinguistics. In E. Zuanelli Sonino (ed.) Italian Sociolinguistics: Trends and issues. (= Special issue. International Journal of the Sociology of Language 76), 7–30.

Berruto, G. (1995) Fondamenti di sociolinguistica. Bari: Laterza.

Berruto, G. (1997) Code-switching and code-mixing. In M. Maiden and M. Parry (eds) The dialects of Italy 394–400. London and New York: Routledge.

Berruto, G. (ed.) (2005a) Commutazione di codice e teoria linguistica (= Special issue, Journal of Italian linguistics 17).

Berruto, G. (2005b) Intervento alla tavora rotonda. In F. Lo Piparo, F. and G. Ruffino (eds) Gli italiani e la lingua 332–342. Palermo: Sellerio.

Berruto, G. (2006) Quale dialetto per l’Italia del Duemila? Aspetti dell’Italianizzazione e risorgenze dialettali in Piemonte. In A. A. Sobrero and A. Miglietta (eds) Lingua e dialetto nell’Italia del Duemila 101–127. Galatina: Congedo.

Berruto, G. (2009) Περί συντάξεως: sintassi e variazione. In A. Ferrari (ed.) Sintassi storica e sincronica dell’italiano. Subordinazione, coordinazione, giustapposizione 21–58. Firenze: Cesati.

Berruto, G. (2011) Registri, generi, stili: alcune considerazioni su categorie mal definite. In M. Cerruti, E. Corino and C. Onesti (eds) Formale e informale. La variazione di registro nella comunicazione elettronica 15–35. Roma: Carocci.

Berruto, G. (2012) Sociolinguistica dell’italiano contemporaneo. Rome: Carocci (1st ed. 1987).

Berruto, G. (2016) What is changing in Italian today? Phenomena of restandardization in syntax and morphology: An overview. In M. Cerruti, C. Crocco and S. Marzo (eds) Towards a new standard: Theoretical and empirical studies on the restandardization of Italian 31–60. Berlin: Mouton de Gruyter.

Bertini Malgarini, P. (2000) Scritture di periferia: i testi dell’emigrazione nel Victoria e la ricostruzione della storia linguistico-culturale italiana. In S. Vanvolsem, D. Vermander, F. Musarra, and Y. D’Hulst (eds) L’italiano oltre frontiera 113–130. Firenze: Cesati.

Bianca Mariano, L. (2006) Richiedere e pregare. Introduzione a una teoria generale della richiesta e della preghiera. Milano: FrancoAngeli.

Bianchi, P., De Blasi, N., De Caprio, C. and Montuori, F. (eds) (2012) La variazione nell’italiano e nella sua storia. Firenze: Cesati.

Boario, A (2008)Community of practice e diffusione di un fenomeno alloctono a Torino trasmesso a parlanti immigrati non nativi. In G. Berruto, J. Brincat, S. Caruana and C. Andorno (eds) Lingua, cultura e cittadinanza in contesti migratori. Europa e area mediterranea 165–189. Perugia: Guerra.

Bombi, R. and Orioles, V. (eds) (2016) Lingue in contatto. Roma: Bulzoni.

Bonomi, I. (2002) L’italiano giornalistico. Dall’inizio del ‘900 ai quotidiani on line. Firenze: Cesati.

Bonomi, I., Masini, A. and Morgana, S. (2003) La lingua italiana e i mass media. Roma: Carocci.

Bruni, B. (ed.) (1992) L’italiano nelle regioni. Lingua nazionale e identità regionali. Torino: Unione Tipografico-Editrice Torinese (UTET).

Businaro, B. (2002) Lo scusarsi tra convenzione e conversazione. Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata 31(3): 471–502.

Calamai, S. (2016) Tuscan between standard and vernacular: A sociophonetic perspective. In M. Cerruti, C. Crocco and S. Marzo (eds) Towards a new standard: Theoretical and empirical studies on the restandardization of Italian 213–241. Berlin: Mouton de Gruyter.

Calaresu, E. (2013) Pragmatica linguistica. In G. Iannàccaro (ed.) La linguistica italiana all’alba del terzo millennio (1997–2010) 795–830. Società di Linguistica Italiana (SLI), Roma: Bulzoni.

Canepari, L. (1999) Il MaPI. Manuale di pronuncia Italiana. Bologna: Zanichelli.

Casini, S., Bruno, C., Gallina, F. and Siebetcheu, R. (eds) (2015) Plurilinguismo e sintassi. Roma: Bulzoni.

Casoni, M. (2011) Italiano e dialetto al computer. Aspetti della comunicazione in blog e guestbook della Svizzera Italiana. Locarno: Osservatorio Linguistico della Svizzera Italiana.

Castelfranchi, C. and Guerini, M. (2007) Is it a promise or a threat? Pragmatics and Cognition 15(2): 277–311. Doi: https://doi.org/10.1075/pc.15.2.05cas.

Catricalà, M. (2009) Il linguaggio della moda. In P. Trifone (ed.) Lingua e identità. Una storia sociale dell’italiano 105–129. Roma: Carocci.

Cerruti, M. (2004) Aspetti pragmatico-funzionali della commutazione di codice italiano-dialetto: un’indagine a Torino. Vox Romanica 63: 94–127.

Cerruti, M. (2009) Strutture dell’italiano regionale. Morfosintassi di una varietà diatopica in prospettiva sociolinguistica. Frankfurt am Main: Peter Lang.

Cerruti, M. (2011) Regional varieties of Italian in the linguistic repertoire. In S. Dal Negro and F. Guerini (eds) Italian Sociolinguistics: Twenty years on (= Special issue, International Journal of the Sociology of Language 210): 9–28. Doi: https://doi.org/10.1515/ijsl.2011.028.

Cerruti, M. (2013) Varietà dell’italiano. In G. Iannàccaro (ed.) La linguistica italiana all’alba del terzo millennio (1997–2010) 91–128. Società di Linguistica Italiana (SLI), Roma: Bulzoni.

Cerruti, M. (2014) Su italiano regionale standard e italiano regionale ‘composito’, da un singolo punto di osservazione. In A. Dettori (ed.) Dalla Sardegna all’Europa. Lingue e letterature regionali 438–455. Milano: FrancoAngeli.

Cerruti, M., Corino, E. and Onesti, C. (eds) (2011) Formale e informale. La variazione di registro nella comunicazione elettronica. Roma: Carocci.

Cerruti, M. and Regis, R. (2014) Standardization patterns and dialect/standard convergence: A northwestern Italian perspective. Language in Society 43(1): 83–111. Doi: https://doi.org/10.1017/S0047404513000882.

Cerruti, M., Crocco, C. and Marzo, S. (2016a) On the development of a new standard norm in Italian. In M. Cerruti, C. Crocco and S. Marzo (eds) Towards a new standard: Theoretical and empirical studies on the restandardization of Italian 3–28. Berlin: Mouton de Gruyter.

Cerruti, M., Crocco, C. and Marzo, S. (eds) (2016b) Towards a new standard: Theoretical and empirical studies on the restandardization of Italian. Berlin: Mouton de Gruyter.

Chini, M. (ed.) (2004) Plurilinguismo e immigrazione in Italia. Un’indagine sociolinguistica a Pavia e Torino. Milano: FrancoAngeli.




Chini, M. (2011) New linguistic minorities: repertoires, language maintenance and shift. In S. Dal Negro and F. Guerini, F. (eds) Italian Sociolinguistics: Twenty years on (= Special issue, International Journal of the Sociology of Language 210): 47–69. Doi: https://doi.org/10.1515/ijsl.2011.030.

Chini, M. (ed.) (2015) Il parlato in [italiano] L2: aspetti pragmatici e prosodici. FrancoAngeli: Milano.

Cini, M. and Regis, R. (eds) (2002) Che cosa ne pensa oggi Chiaffredo Roux? Percorsi della dialettologia percezionale all’alba del nuovo millennio. Alessandria: dell’Orso.

Cipriano, P., D’Avino, R. and Di Giovine, P. (eds) (2000) Linguistica storica e sociolinguistica. Roma: Il Calamo.

Cortelazzo, M. (1972) Avviamento critico allo studio della dialettologia italiana. Lineamenti di italiano popolare. Pisa: Pacini.

Cortelazzo, M. A. (2001) L’italiano e le sue varietà: una situazione in movimento. Lingua e stile 36: 417–430.

Cortelazzo, M. A. (ed.) (2005) Il comune scrive chiaro. Come semplificare la comunicazione al cittadino. Santarcangelo di Romagna: Maggioli.

Cortelazzo, M. A. and Mioni, A. (eds) (1990) L’italiano regionale. Roma: Bulzoni.

Coseriu, E. (1980) ‘Historische Sprache’ und ‘Dialekt’. In J. Göschel, P. Iviæ and K. Kehr (eds) Dialekt und Dialektologie 106–122. Wiesbaden: Steiner.

Coveri, L. (2004) Dialetto e canzone. In L. Coveri (ed.) Il dialetto in scena 65–82. Genova: Cooperativa Libraria Universitaria.

Coveri, L. (2014) Una lingua per crescere. Scritti sull’italiano dei giovani. Firenze: Cesati.

Cresti, E. (2000) Corpus di italiano parlato. Firenze: Accademia della Cusca.

Cresti. E. and Moneglia, M. (2005) C-Oral-Rom: Integrated Reference Corpora for Spoken Romance Languages. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. Doi: https://doi.org/10.1075/scl.15.

Cucurullo, N., Montemagni, S., Paoli, M., Picchi, E. and Sassolini, E. (2006) Un atlante dialettale in rete: ALT-Web. In E. Corino, C. Marello and C. Onesti (eds) Proceedings XII Euralex International Congress 661–672. Torino: Alessandria.

D’Achille, P. (1990) Sintassi del parlato e tradizione scritta della lingua italiana. Analisi di testi dalle origini al secolo XVIII. Roma: Bonacci.

D’Achille, P. (1994) L’italiano dei semicolti. In L. Serianni and P. Trifone (eds) Storia della lingua italiana. Scritto e parlato 41–79. Torino: Einaudi.

D’Agostino, M. (2012) Sociolinguistica dell’Italia contemporanea. Bologna: Il Mulino.

D’Agostino, M., Paternostro, G. and Pinello, V. (2013) Sociolinguistica. In G. Iannàccaro (ed.) La linguistica italiana all’alba del terzo millennio (1997–2010) 727–794. Società di Linguistica Italiana (SLI), Roma: Bulzoni.

Da Milano, F., Scala, A., Vai, M. and Zama, R. (eds) (in press) La cultura linguistica italiana in confronto con le culture linguistiche di altri paesi europei. Roma: Bulzoni.

Dal Negro, S. and Guerini, F. (eds) (2011) Italian Sociolinguistics: Twenty years on (= Special issue, International Journal of the Sociology of Language 210).

Dal Negro, S. and Iannàccaro, G. (2003) “Qui parliamo tutti uguale, ma diverso”. Repertori complessi e interventi sulle lingue. In A. Valentini, P. Molinelli, P. Cuzzolin and G. Bernini (eds) Ecologia linguistica (Atti del XXXVI congresso internazionale della Società di Linguistica Italiana, Bergamo, 26–28 settembre 2002) 431–450. Roma: Bulzoni.

Dal Negro, S. and Marra, A. (2013) Minoranze territoriali e politiche linguistiche. In G. Iannàccaro (ed.) La linguistica italiana all’alba del terzo millennio (1997–2010) 303–340. Società di Linguistica Italiana (SLI), Roma: Bulzoni.

Dardano, M. (1998) Il linguaggio dell’economia e della finanza. In I. Domenighetti (ed.) Con felice esattezza. Economia e diritto fra lingua e letteratura 65–87. Bellinzona: Casagrande.

Dardano, M., Frenguelli, G. and Perna, T. (eds) (2000) L’italiano di fronte all’inglese alle soglie del terzo millennio. In S. Vanvolsem, D. Vermandere, F. Musarra and B. Van Den Bossce (eds) L’italiano oltre frontiera. Vol. I 31–55. Leuven and Firenze: Leuven University Press and Cesati.

De Blasi, N. and Montuori, F. (2006) I giovani di Napoli e il dialetto tra continuità e risorgenze. In G. Marcato (ed.) Giovani, lingue e dialetti 117–128. Padova: Unipress.

De Marco, A. (2010) Sociopragmatica. Roma: Editori Riuniti University Press.

De Mauro, T. (1963) Storia linguistica dell’Italia unita. Bari: Laterza.

De Mauro, T. (1970) Per lo studio dell’italiano popolare unitario. In A. Rossi (ed.) Lettere da una tarantata 43–75. Bari: De Donato.

De Mauro, T. (1971) Tra Thamus e Theuth. Uso scritto e parlato dei segni linguistici. In Senso e significato. Studi di semantica teorica e storica 96–114. Bari: Adriatica.

De Mauro, T. (ed.) (1994) Come parlano gli Italiani. Firenze: La Nuova Italia.

De Mauro, T. (1999) Introduzione. In GRADIT (Grande Dizionario Italiano dell’Uso) Vol. 1 vii–lvii. Torino: Unione Tipografico-Editrice Torinese (UTET).

De Mauro, T., Mancini, M., Vedovelli, M. and Voghera, M. (eds) (1993) Lessico di frequenza dell’italiano parlato. Milano: Etas.

De Pascale, S., Marzo, S. and Speelman, D. (2016) Evaluating regional variation in Italian: Towards a change in standard language ideology? In M. Cerruti, C. Crocco and S. Marzo (eds) Towards a new standard: Theoretical and empirical studies on the restandardization of Italian 118–142. Berlin: Mouton de Gruyter.

Depau, G. (2005) Considerazioni sulla scrittura esposta a Cagliari. Rivista Italiana di dialettologia 29: 149–169.

Desideri, P. (2006) La comunicazione politica: Dinamiche linguistiche e processi discorsivi. In S. Gensini (ed.) Fare comunicazione. Teoria ed esercizi. 165–192. Roma: Carocci.

Ernst, G. (1981) Existiert ein ‘italiano popolare unitario’? In C. Schwarze (ed.) Italienische Sprachwissenschaft 99–113. Tübingen: Narr.

Ferguson, C. A (1959) Diglossia. Word 15: 325–340. Doi: https://doi.org/10.1080/00437956.1959.11659702.

Ferreri, S. (ed.) (2012) Linguistica educativa. Roma: Bulzoni.

Fiorentino, G. (2005) Dialetti in Rete. Rivista Italiana di Dialettologia 29: 111–149.

Fioritto, A. (ed.) (2002) Il progetto per la semplificazione del linguaggio amministrativo. Roma: Istituto poligrafico e Zecca dello Stato.

Fresu, R. (2008) ‘Io quando che stavo li era molto differente’: Dire le cose difficili: scuse e giustificazioni nelle lettere degli emigranti. Rivista Italiana di Dialettologia 32: 165–184.

Fusco, F. and Marcato, C. (eds) (2005) Nuovi sviluppi della comunicazione giovanile. Roma: Il Calamo.

Galli de’ Paratesi, N. (1985) Lingua toscana in bocca ambrosiana. Tendenze verso l’italiano standard: un’inchiesta sociolinguistica. Bologna: Il Mulino.

Gheno, V. (2009) I giovani e la comunicazione mediata dal computer: osservazioni linguistiche su nuove forme di alfabetizzazione. Verbum Analecta Neolatina 11(1): 167–187.

Giacalone Ramat, A. (1995) Code-switching in the context of dialect/standard language relations. In L. Milroy and P. Muysken (eds) One speaker, two languages 45–67. Cambridge: Cambridge University Press. Doi: https://doi.org/10.1017/CBO9780511620867.003.

Gili Fivela, B., Avesani, C., Barone, M., Bocci, G., Crocco, C. D’Imperio, M., Giordano, R., Marotta, G. Savino, M. and Sorianello, P. (2015) Intonational phonology of the regional varieties of Italian. In S. Frota and P. Prieto (eds) Intonation in Romance 140–197. Oxford: Oxford University Press.

Giovanardi, C. and Trifone, P. (2015) La lingua del teatro. Bologna: Il Mulino.

Grassi,C., Sobrero, A. A. andTelmon, T. (eds) (1997) Fondamenti di dialettologia italiana. Bari: Laterza.

Grimaldi, M. (2004) Il dialetto rinasce in chat. Quaderni del Dipartimento di Linguistica (Università di Firenze) 14: 123–137.

Gruppo di Lecce (ed.) (1983) Linguistica e antropologia. Roma: Bulzoni.

Gualdo, R. (2006) Il linguaggio politico. In P. Trifone (ed.) Lingua e identità. Una storia sociale dell’italiano 187–212. Roma: Carocci.

Guardiano, C., Calaresu, E., Robustelli, C. and Carli, A. (eds) (2005) Lingue, istituzioni, territori. Riflessioni teoriche, proposte metodologiche, ed esperienze di politica linguistica. Roma: Bulzoni.

Guerini, F. (2011) Language policy and ideology in Italy. In S. Dal Negro and F. Guerini, F. (eds) Italian Sociolinguistics: Twenty years on (= Special issue, International Journal of the Sociology of Language 210): 19–126. Doi: https://doi.org/10.1515/ijsl.2011.033.

Gumperz, J. J. (1982) Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press. Doi: https://doi.org/10.1017/CBO9780511611834.

Holtus, G. and Radtke, E. (eds) (1985) Gesprochenes Italienisch in Geschichte und Gegenwart. Tübingen: Narr.

Iacobini, C. and Masini, F. (2009) I verbi sintagmatici dell’italiano fra innovazione e persistenza: il ruolo dei dialetti. In A. Cardinaletti and N. Munaro (eds) Italiano, italiani regionali e dialetti 115–135. Milano: FrancoAngeli.

Iannaccàro, G. (ed.) (2013) La linguistica italiana all’alba del terzo millennio (1997–2010). Società di Linguistica Italiana (SLI), Roma: Bulzoni.

Iannàccaro, G. and Dell’Aquila, V. (2011) Historical linguistic minorities: Suggestion for classification and typology. In S. Dal Negro and V. Guerini (eds) Italian Socio­linguistics: Twenty years on (= Special issue, International Journal of the Sociology of Language 210): 29–45. Doi: https://doi.org/10.1515/ijsl.2011.029.

Klein, G. B. (ed.) (1989) Parlare in città. Studi di sociolinguistica urbana. Galatina: Congedo.

Klein, G. B. (2002) Come creare e mantenere conversazionalmente un’identità di gruppo edi sé all’interno del gruppo. In G. B. Klein and I. Paoletti (eds) In & out: Procedure conversazionali e strategie comunicative di inclusione e di esclusione 57–89. Napoli: Edizioni Scientifiche Italiane.

Koch, P. and Oesterreicher, W. (1985) Sprache der Nähe – Sprache der Distanz. Mündlichkeit und Schriftlichkeit im Spannungsfeld von Sprachtheorie und Sprachgeschichte. Romanistisches Jahrbuch 36: 15–43.

Leech, J. N. (1983) Principles of pragmatics. London: Longman.

Lepschy, G. C. (2002) Mother tongues and other reflections on the Italian language. Toronto: University of Toronto Press. Doi: https://doi.org/10.3138/9781442677401.

Luraghi, S. and Olita, A. (eds) (2006) Linguaggio e genere. Grammatica e usi. Roma: Carocci.

Magno Caldognetto, E., Cavicchio, F. and Cosi, P. (eds) (2008) Comunicazione parlata e manifestazione delle emozioni. Napoli: Liguori.

Mancini, M. (2013) La Storia linguistica dell’Italia unita e la sociolinguistica storica. In F. Albano Leoni, S. Gensini and E. Piemontese (eds) Tra linguistica e filosofia del linguaggio. La lezione di Tullio De Mauro 74–102. Bari: Laterza.

Marcato, G. (ed.) (1995) Donna e linguaggio. Padova: Cooperativa Libraria Editrice Università di Padova.

Margutti, P. (2013) Analisi della conversazione. In G. Iannàccaro (ed.) La linguistica italiana all’alba del terzo millennio (1997–2010) 831–860. Società di Linguistica Italiana (SLI), Roma: Bulzoni.

Mattheier, K. J. (1996) Varietätenkonvergenz.Überlegungen zu einem Baustein einer Theorie der Sprachvariation. Sociolinguistica 10: 31–52. Doi: https://doi.org/10.1515/9783110245158.31.

Mattheier, K. J. (1997) Über Destandardisierung, Umstandardisierung und Standardi­sierung in modernen europaïschen Standardsprachen. In K. J. Mattheier and E. Radtke (eds) Standardisierung und Destandardisierung europäischer National­sprachen 1–9. Frankfurt: Peter Lang.

Maturi, P. (2007) Le scritture esposte: dialettalità e multilinguismo sui muri di Napoli. In N. De Blasi and C. Marcato (eds) La città e le sue lingue. Repertori linguistici urbani 243–252. Napoli: Liguori.

Mioni, A. A. (1975) Per una sociolinguistica italiana. Note di un sociologo. In J. A. Fishman La sociologia del linguaggio 7–56. Roma: Officina.

Mioni, A. A. (1983a) Sociolinguistica. In L. Croatto (ed.) Aspetti sociolinguistici della comunicazione 135–149. Padua: La Garangola.

Mioni A. A. (1983b) Italiano tendenziale: osservazioni su alcuni aspetti della standardizzazione. In P. Benincà, M. Cortelazzo, A. Prosdocimi, L. Vanelli and A. Zamboni (eds) Scritti linguistici in onore di Giovan Battista Pellegrini 495–517. Pisa: Pacini.

Mocciaro, A. G. (1998) Su alcuni aspetti del rapporto tra dialetto e lingua nazionale: analisi linguistica di lettere di emigrati siciliani. In G. Ruffino (ed.) Atti del XXI congresso internazionale di Linguistica e Filologia Romanza 453–474. Tübingen: Niemeyer. Doi: https://doi.org/10.1515/9783110934038.453.

Molinelli, P. and Guerini, F. (eds) (2013) Plurilinguismo e diglossia nella Tarda Antichità e nel Medio Evo. Firenze: Società Internazionale per lo Studio del Medioevo Latino (SISMEL)-Edizioni del Galluzzo.

Moretti, B. (1999) Ai margini del dialetto. Locarno: Osservatorio Linguistico della Svizzera Italiana.

Nesi, A. (2001) Il dialetto in pubblicità. Confine allargato o dialetto al confino? In G. Marcato (ed.) I confini del dialetto 199–206. Padova: Unipress.

Neuland, E. (ed.) (2007) Jugendsprachen. Mehrsprachig – kontrastiv – interkulturell. Frankfurt am Main: Peter Lang.

Orletti, F. (ed.) (1983) Comunicare nella vita quotidiana. Bologna: Il Mulino.

Orletti. F. (2004) La costruzione conversazionale dell’identità sociale: disabilità in classe. Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata 32: 313–340.

Parry, M. (2010) Sociolinguistics in Italy. In M. J. Ball (ed.) Routledge handbook of sociolinguistics around the world 327–340. London and New York: Routledge.

Pellegrini, G. B. (1960) Tra lingua e dialetto in Italia. Studi mediolatini e volgari 8: 137–153.

Petrilli, R. (ed.) (2015) La lingua politica. Lessico e strutture argomentative. Roma: Carocci.

Pistolesi, E. (2004) Il parlare spedito. L’italiano di chat, e-mail e sms. Padova: Esedra.

Pistolesi, E. (2014) Scritture digitali. In G. Antonelli, M. Motolese and L. Tomasin (eds) Storia dell’italiano scritto. III. Italiano dell’uso 349–375. Roma: Carocci.

Raffaeli, S. (2006) La lingua del cinema. In P. Trifone (ed.) Lingua e identità. Una storia sociale dell’italiano 143–162. Roma: Carocci.

Regis, R. (2005) Appunti grammaticali sull’enunciazione mistilingue. München: Lincom Europa.

Regis, R. (2006) Sulla realizzazione dell’ibridismo. Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata 35: 471–504.

Renzi, L. (2000) Le tendenze dell’italiano contemporaneo. Note sul cambiamento linguistico nel breve periodo. Studi di lessicografia italiana 17: 279–319.

Romanello, M. T. and Tempesta, I. (eds) (1995) Dialetti e lingue nazionali. Roma: Bulzoni.

Rossi, F. (2006) Il linguaggio cinematografico. Roma: Aracne.

Rovere, G. (2005) Capitoli di linguistica giuridica. Ricerche su corpora elettronici. Alessandria: dell’Orso.

Rovere, G. (2011) Variazione di sottocodice. In M. Cerruti, E. Corino and C. Onesti (eds) Formale e informale. La variazione di registro nella comunicazione elettronica 36–56. Roma: Carocci.

Ruffino, G. (ed.) (1995) Percorsi di geografia linguistica. Palermo: Centro di Studi Filologici e Linguistici Siciliani.

Ruffino, G. and Castiglione, M. (eds) (2016) La lingua variabile nei testi letterari, artistici e funzionali contemporanei. Palermo and Firenze: Centro di Studi Filologici e Linguistici Siciliani, and Cesati.

Sabatini, F. (1985) L’italiano dell’uso medio’: una realtà tra le varietà linguistiche italiane. In G. Holtus and E. Radtke(eds) Gesprochenes Italienisch in Geschichte und Gegenwart 154–185. Tübingen: Narr.

Sanga, G. (1981) Les dynamiques sociolinguistique de la société italienne: de la naissance de l’italien populaire à la diffusion des ethnicismes linguistiques. Langages 61: 93–115. Doi: https://doi.org/10.3406/lgge.1981.1870.

Sbisà, M. (2006) Communicating citizenship in verbal interaction: Principles of speech oriented discourse analysis. In H. Hausendorf and A. Bora (eds) Analysing citizenship talk 151–180. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. Doi: https://doi.org/10.1075/dapsac.19.11sbi.

Scivoletto, G. (2014) L’italianizzazione dei dialetticome casodi convergenza linguistica. Rivista Italiana di Dialettologia 38: 75–101.

Serianni, L. (2003) Italiani scritti. Bologna: Il Mulino.

Simone, R. and Ruggiero, G. (eds) (1977) Aspetti sociolinguistici dell’Italia contemporanea. Roma: Bulzoni.

Sobrero, A. A. (1988) Conversational microconvergences between dialect and language. In P. Auer and A. Di Luzio (eds) Variation and convergence 195–216. Berlin: Mouton de Gruyter. Doi: https://doi.org/10.1515/9783110851601.195.

Sobrero, A. A. (2005) Come parlavamo, come parliamo. Spunti per una microdiacronia delle varietà dell’italiano. In F. Lo Piparo and G. Ruffino (eds) Gli italiani e la lingua. A quarant’anni dalla pubblicazione della storia linguistica dell’Italia unita 209–220. Palermo: Sellerio.

Sornicola, R. (1977) La competenza multipla. Un’analisi micro-sociolinguistica. Napoli: Liguori.

Sornicola, R. (1981) Sul parlato. Bologna: Il Mulino.

Sornicola, R. (2006) Dialetto e processi ditalianizzazionein un habitat del sudd’Italia. In A. A. Sobrero and A. Miglietta (eds) Lingua e dialetto nell’Italia del duemila 195–242. Galatina: Congedo.

Sottile, R. (2013) Il dialetto nella canzone italiana degli ultimi venti anni. Roma: Aracne.

Telmon, T. (2001) Italiani regionali tra interlingua, interculturalità e intervariazionalità. Alcune modeste proposte. In F. Fusco and C. Marcato (eds) L’italiano e le regioni. Atti del Convegno di Studi (Udine, 15–16 giugno 2001) (= Special issue, Plurilinguismo. Contatti di lingue e culture 8): 47–50.

Tempesta, I. (2008) Lingue, culture, identità. In A. Colombo (ed.) Il curricolo e l’educazione linguistica 39–58. Milano: FrancoAngeli.

Trifone, M. (2006) Il linguaggio burocratico. In P. Trifone (ed.) Lingua e identità. Una storia sociale dell’italiano 213–240. Roma: Carocci.

Trifone, P. (2008) Storia linguistica di Roma. Roma: Carocci.

Trifone, P. (2016) Varietà di lingua nel passato. In S. Lubello (ed.) Manuale di linguistica italiana 146–161. Berlin: Mouton de Gruyter. Doi: https://doi.org/10.1515/9783110360851-008.

Trumper, J. (1989) Observations on sociolinguistic behavior in two Italian regions. In E. Zuanelli Sonino (ed.) Italian Sociolinguistics: Trends and issues (= Special issue, International Journal of the Sociology of Language 76): 31–62. Doi: https://doi.org/10.1515/ijsl.1989.76.31.

Trumper, J. (2007) Identità: cultura, storia e lingua, in quale ordine? In M. Brunetti (ed.) Atti del convegno ‘Passato e presente’ 201–231. Soveria Mannelli (CZ): Rubbettino.

Trumper, J. and Maddalon, M. (1982) L’italiano regionale tra lingua e dialetto. Presupposti ed analisi. Cosenza: Brenner.

Ursini, F. (2003) Oralità e nuovi media. Una dialettalità nuova? In G. Marcato (ed.) Italiano. strana lingua? 173–178. Padova: Unipress.

Valentini, A., Molinelli, P., Cuzzolin, P. and Bernini, G. (eds) (2003) Ecologia linguistica. Roma: Bulzoni.

Vietti, A. (2013) Minoranze non territoriali. In G. Iannàccaro (ed.) La linguistica italiana all’alba del terzo millennio (1997–2010) 341–368. Società di Linguistica Italiana (SLI), Roma: Bulzoni.

Visconti. J. (ed.) (2010) Lingua e diritto. Livelli di analisi. Milano: Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto (LED).

Viviani, A. (2011) La Capitale in rete. La lingua di Roma (e provincia) tra scienza, passione, senso di appartenenza e svago. In G. Marcato (ed.) Le nuove forme del dialetto 215–223. Padova: Unipress.

Voghera, M. (1992) Sintassi e intonazione nell’italiano parlato. Bologna: Il Mulino.

Voghera, M. (2005) Parlare parlato. In F. Lo Piparo and G. Ruffino (eds) Gli italiani e la lingua 303–318. Palermo: Sellerio.

Zuanelli Sonino, E. (ed.) (1989) Italian Sociolinguistics: Trends and issues (= Special issue, International Journal of the Sociology of Language 76).


Refbacks

  • There are currently no refbacks.





Equinox Publishing Ltd - 415 The Workstation 15 Paternoster Row, Sheffield, S1 2BX United Kingdom
Telephone: +44 (0)114 221-0285 - Email: info@equinoxpub.com

Privacy Policy