Language contact phenomena in deaf communities

Authors

  • Cecil Lucas Gallaudet University Author

DOI:

https://doi.org/10.1558/sols.v1i1.145

Keywords:

language contact in deaf communities, Sign language, model of language contact phenomena, sociolinguistics of deaf communities

Abstract

Sociolinguistic research in deaf communities has been shaped by at least four interrelated considerations: (1) the relationship between the spoken language of the majority of the community and sign language, mainly in educational settings; (2) the limited knowledge of the linguistic structure of the sign language; (3) doubts as to the status of the sign language as a "real language"; and (4) the application of spoken language sociolinguistic models to sign language situations. This paper will focus specifically on language contact phenomena in deaf communities. Firstly, the general effect of each of these four considerations will be discussed, and a model of language contact phenomena will be presented, making the distinction between the outcomes of contact between two sign languages, and the outcomes of contact between a sign language and a spoken language. Secondly, the findings of an investigation of language contact in the American deaf community will be presented and discussed as they pertain to these four considerations. And thirdly, this paper will suggest directions for future research on the sociolinguistics of deaf communities.

References

Ann, J. (1998). “Contact between a sign language and a written language: Character signs in Taiwan Sign Language”. In C. Lucas (ed.). Pinky Extension and Eye Gaze: Language Use in Deaf Communities. Washington (DC): Gallaudet University Press.

Auer, P. (2000). “Why should we and how can we determine the ‘base language’ of a bilingual conversation?”. Estudios Sociolingüísticos 1(1), 129-52

Battison, R. (1978). Lexical Borrowing in American Sign Language. Silver Spring (MD): Linstok Press.

Davis, J. (1989). “Distinguishing language contact phenomena in ASL interpretation”. In C. Lucas (ed.). The Sociolinguistics of the Deaf Community. San Diego: Academic Press, 85-102.

Jacobs, S. (1992). “Coda talk column”. Coda Connection 9(1).

Johnson, R.E. (1991). “Sign language, culture and community in a traditional Yucatec Maya village”. Sign Language Studies 73, 461-78.

Lucas, C. & C. Valli (1992). Language Contact in the American Deaf Community. San Diego: Academic Press.

Romaine, S. (19952). Bilingualism. Oxford: Basil Blackwell.

Supalla, T. & R. Webb (1995). “The grammar of International Sign: A new look at Pidgin languages”. In K. Emmorey & J. Reilly (eds.). Language, Gesture, and Space. Hillsdale (NJ): Lawrence Erlbaum Associates.

Whinnom, K. (1971). “Linguistic hybridization and the ‘special case’ of pidgins and creoles”. In D. Hymes (ed.). Pidginization and Creolization of Language. London/New York: Cambridge University Press, 91-115.

Woodward, J. (1973). “Some characteristics of Pidgin Sign English”. Sign Language Studies 3, 39-46.

Woodward, J. & H. Markowicz (1975). Some handy new ideas on pidgins and creoles: Pidgin sign languages. Paper presented at Conference on Pidgin and Creole Languages. Honolulu, Hawaii.

Published

2000-04-01

How to Cite

Lucas, C. (2000). Language contact phenomena in deaf communities. Sociolinguistic Studies, 1(1), 145-152. https://doi.org/10.1558/sols.v1i1.145

Most read articles by the same author(s)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>