Indexing metadata

“Adheres to the Arabic Idiom”: Ludovico Marracci’s Qur’ānic Vulgates

Dublin Core PKP Metadata Items Metadata for this Document
1. Title Title of document “Adheres to the Arabic Idiom”: Ludovico Marracci’s Qur’ānic Vulgates - The Qur’ān and Kerygma
2. Creator Author's name, affiliation, country Jeffrey Einboden; Northern Illinois University;
3. Subject Discipline(s) Islamic Studies; Religion
4. Subject Keyword(s) Quran; Koran;Qur’ān;Qur’ānic influence; Qur’ān Translations – Hebrew; Higher Criticism; J.G. Eichhorn; Hermann Reckendorf
6. Description Abstract Reaching up to early-modern Europe in Chapter 3, Chapter 4 of The Qur’ān & Kerygma stays centered in this era and area, offering a sustained case study involving the 17th-century papal confessor and Qur’ān translator, Ludovico Marracci. Now known for his Alcorani Textus Universus – a Latin rendition of the Muslim scripture published in 1698 – Marracci’s career also included another scriptural translation which forms Chapter 4’s primary focus, reading the 1671 Biblia Sacra Arabica. Translating the Vulgate for Middle Eastern Christians, the Biblia Sacra Arabica emerges as a mirror for Marracci’s Alcorani Textus Universus, not rendering Qur’ānic Arabic into Latin, but rendering Latin into Qur’ānic Arabic, ironically infusing Muslim idioms into this proselytizing Christian translation.
7. Publisher Organizing agency, location Equinox Publishing Ltd
8. Contributor Sponsor(s)
9. Date (YYYY-MM-DD) 15-Oct-2019
10. Type Status & genre Peer-reviewed Article
11. Type Type
12. Format File format PDF
13. Identifier Uniform Resource Identifier
14. Identifier Digital Object Identifier 10.1558/equinox.28414
15. Source Journal/conference title; vol., no. (year) Equinox eBooks Publishing; The Qur’ān and Kerygma
16. Language English=en english
18. Coverage Geo-spatial location, chronological period, research sample (gender, age, etc.) Christian Europe,
early Christian era
19. Rights Copyright and permissions Copyright 2014 Equinox Publishing Ltd